Пензячка уехала в США подработать, а нашла там любовь

Пензячка уехала в США подработать, а нашла там любовь

Саше до сих трудно привыкнуть к местным порядкам

Александра Хэлмс живет в США шесть лет. Поехала работать по студенческой программе «Work and travel» в Ниагара-Фолс — небольшой туристический городок у Ниагарского водопада. Встретила там свою любовь, вышла замуж.

Пока ко многим вещам в чужой стране не привыкла. Менталитет, образ жизни россиян и американцев различаются довольно сильно. Если бы не муж, из-за которого наша героиня осталась в США, она уехала бы домой.

— Многие люди, особенно молодые, слишком романтизируют подобные события, — считает Саша. — На самом деле переезд в чужую страну — дело нелегкое. Оставляешь целый мир: любимых родственников и друзей, родную культуру и уклад жизни. Именно это тянет вернуться назад, хотя бы на короткое время.

— Самое большое сожаление вызывает то, что здесь не принято общаться по душам, — признается девушка. — Люди часто скрывают свои настоящие эмоции и чувства.

Но зато американцы всегда приветливы и в любой момент готовы прийти на помощь друг другу. В маленьких городках стиль общения очень похож на российский. Встретив на улице незнакомца, люди обязательно поздороваются, скажут добрые слова.

Улыбка — двигатель торговли

Самыми же радушными являются работники сферы услуг. В кафе, магазинах, банках, на стоянках вам будут улыбаться, стараться услужить. К клиентам всегда относятся дружелюбно, даже если сами они далеко не любезны.

В России, по словам Саши, тоже меняется отношение к обслуживанию. В поезде Москва — Пенза девушку очень порадовало поведение проводницы. Она была столь же доброжелательна, как и ее западные коллеги.

Такую же перемену Саша замечала, хотя и не всегда, в продавцах, официантах и клерках в родном городе.

— Правда, не известно, как бы они себя повели, встретившись с раскованностью американцев, которая иногда вызывает, мягко говоря, недоумение, — говорит Саша.

К примеру, в сувенирном магазине, где она работает, не принято делать замечания детям. Даже если они «громят» витрины, разбрасывая, а порой и портя одежду и игрушки. Продавец может только с олимпийским спокойствием наблюдать за всеми действиями, а когда дитя натешится, должен все аккуратно сложить на место. Порой так же ведут себя и взрослые.

В надежде на туристов

Как и в любой стране мира, в Америке немало проблем. Когда-то жизнь в Ниагара-Фолс била ключом. В любой момент без проблем можно было найти новое место работы. Но в конце прошлого века предприниматели начали переводить производство в страны с дешевой рабочей силой. Город перестал развиваться, и люди начали покидать его в поисках лучшей доли. Сегодня он живет за счет туристов, но… только полгода, так как зимой нет желающих посмотреть на Ниагарский водопад и экскурсионные лодки «законсервированы» до лета.

— В небольших городах зар­платы, как и везде в мире, невысокие по сравнению с мегаполисами, — говорит Саша. — С удовлетворением амбиций дело тоже обстоит не очень, поэтому люди, особенно молодые, уезжают туда, где можно найти интересную и высокооплачиваемую работу.

В Ниагара-Фолс, как и в других американских городах, есть «плохие» и «хорошие» районы. Например, вы идете по красивой улице с ухоженными газонами и солидными домами. Но стоит перейти границу следующего квартала, взору предстанут полуразвалившиеся, пустующие строения с заколоченными окнами и хламом в палисадниках, закрытые заведения, которые, судя по всему, когда-то процветали.

Меняют авто как перчатки

Автомобиль в Америке давно не роскошь. Жить без машины там просто невозможно. Общественный транспорт есть, но ходит редко.

— Когда я поступила в колледж, который находится в соседнем городке, ждать по четыре часа автобус, особенно в темное время суток, стало проблематично, — рассказывает Саша. — Я купила недорогую подержанную машину. Муж довел ее до ума: время от времени он помогает дяде в его автосалоне.

Вождению в Америке необязательно учиться в автошколе. Александру натаскивала свекровь. Как только ученица почувст­вовала себя за рулем уверенно, сдала экзамен в местном «ГАИ» и получила права. Недавно даже совершила автопробег из Нью-Йорка до Ниагара-Фолс.

— Я прилетела из России и решила добраться до места, взяв машину в аренду, — рассказала девушка. — Фирма дает вам автомобиль, причем хороший, дорогой, и можно ехать в любую точку страны. Мы с мужем сошлись на том, что покупать его не обязательно — удобно и недорого взять в аренду. Стоимость в месяц равноценна плате за электричество. Через какое-то время авто можно сдать, взять другое и ездить на новой машине.

Какой же русский не любит…

В Америке водители ездят очень аккуратно, так что, когда Александра оказалась на родине, ее, мягко говоря, привел в ступор дорожный хаос.

— Подрезают, обгоняют, куда-то спешат, сигналят постоянно, пренебрегают элементарными правилами безопасности, — поделилась она впечатлениями. — В Штатах принято уважать друг друга. Я люблю водить, но в Пензе, а тем более в Москве, ни за что не села бы за руль.

Правда, погонять американцы тоже любят. Но в определенных местах. Недалеко от Ниагара-Фолс есть индейская резервация. Ее дороги облюбовали любители экстремальной езды. Дело в том, что там нет ограничения скоростного режима. Впрочем, спорткары тоже не встретишь.

— Во многих штатах США скоростные спортивные машины запрещены, — говорит Саша. — Из-за того, что в случае надобности их не сможет догнать дорожная полиция.

Что нравится в США? То, что там не принято кичиться богатст­вом. Никто не обращает внимания и на национальность человека, потому что в стране живет огромное количество выходцев из разных стран. Они сохраняют национальные традиции и культуру, но при этом все считают себя американцами.

Автор: Анатолий ВОЛОДИН

Нашли ошибку - выделите текст с ошибкой и нажмите CTRL+ENTER


Популярное