В старинном селе Карамалы носят фамилии от древних имен первопоселенцев
Как же я ошибалась!
Мы еще только подъезжали к пункту назначения, а я как будто начала переноситься в прошлое. Казалось, что сосны, растущие вдоль дороги, видели люди, жившие в этих краях сотни лет назад, и так же, как мне, им хотелось напиться из родника, журчащего чуть в стороне...
Рассказы «эрзяночек»
Ощущение усилилось, когда у сельского Дома культуры нас встретили женщины в национальной мордовской одежде. Оказалось, что это артистки местного народного фольклорного ансамбля «Эрзяночка», созданного в 1997 году и являющегося по сути хранителем языка, традиций и культуры мордвы-эрзя – самобытного, гостеприимного народа, который живет в Карамалах более 400 лет.
Село было образовано в 1615 году, а значит, оно даже древнее Пензы! Основателями его были эрзянцы Кодор и Шиндяй. Название Карамалы происходит от старинных мордовских слов «карама» – рыть и «ало» – внизу.
По словам местных жителей, такое наименование могло появиться из-за изобилия рытвин и оврагов вблизи села или потому, что дома первых жителей были как бы врыты в землю.
В настоящее время в Карамалах проживает чуть более 300 человек. Большинство жителей имеют эрзянские корни, однако есть и русская улица: она называется Дворянской, и те, кто живет там, издавна называют себя «дворянами».
— Название возникло из-за дворовых людей, которые в старые времена сбегали от своих господ и селились тут, — рассказала 83-летняя жительница села Нина Ивановна.
Многие жители Карамал носят фамилии, образованные от древних имен первопоселенцев-эрзян. Об этом нам рассказала Анна Сергеевна Добкина, которая 40 лет проработала учителем в местной школе, а сейчас является главной хранительницей национальной самобытности.
— Фамилия Кодоровы, например, получилась от имени Кодор, Шиндины — от Шиндяй, Годяевы — от Годяй, — пояснила она. — Есть фамилии, образованные от эрзянских слов. Например, Каргины — от «карга», что значит «журавль».
Я узнала, что эрзянские корни встречаются и в названиях многих населенных пунктов нашей области. Например, Кичкилейка и Колышлей: в основе лежит эрзянское «лей» – река.
Таких примеров можно привести много, ведь мордва эрзя и мокша относятся к первопоселенцам нашего края.
Поклонись Ведяве и Нороваве
Хранители прошлого во время экскурсии по селу часто переходили на эрзянскую речь. Она очень мелодичная, нежная. Жаль, что в чистом виде этот язык почти не встречается.Мои ровесники, проживающие в Карамалах, знают его, но уже не так хорошо, как их родители, а тем более – бабушки и дедушки. Они просто вставляют в русскую речь эрзянские слова.

Анна Сергеевна отметила, что эрзянский язык довольно сложный, в нем 12 падежей. И если устная национальная речь в Карамалах пока сохраняется, то письменная, к сожалению, не изучается уже давно. И это большая проблема – ведь без знания языка трудно сохранить традиции, историю, культуру.
Но жители Карамал делают для этого все возможное. Например, тут до сих пор проводят старинные обряды.
— Несмотря на то что пензенская мордва в XVIII–XIX веках приняла христианство, отголоски языческих традиций сохранились в ее культуре до сих пор,– рассказывает заведующая сельским Домом культуры и руководитель ансамбля «Эрзяночка» Лариса Добкина. — Например, на Троицу, которую эрзяне называют Тундонь Ильтема (проводы весны), местные жители украшают цветными тряпочками и ленточками березку, которую несут на реку в дар языческой богине Ведяве, чтобы она «летний день вымыла». Богиню плодородия Нороваву задабривают весной и осенью: вначале для удачного посева, затем благодарят за урожай.
Сокровище на полке
Во время праздников жители Карамал надевают национальные костюмы. Они есть тут почти в каждой семье.— В основном в костюме эрзян использовались три цвета: белый — цвет чистоты; красный — радости, солнца и огня, а также черный, олицетворяющий землю, — поведала Анна Добкина.
У нее сохранился костюм, которому более 150 лет. Его создала прабабушка моей собеседницы, а потом он передавался по наследству.
Это настоящее произведение искусства! Вышивка соседствует с разноцветными камушками, ракушками, бисером, монетами. Древние эрзяне верили, что чем больше украшений на девушке, тем больше шума производит наряд, а это должно отпугнуть злых духов и нехорошие взгляды.
— Повседневной обувью у мордвы-эрзя были лапти, сапоги надевали только в праздники, — рассказал другая артистка «Эрзяночки», заведующая сельской библиотекой Ольга Проничева.
— В старину эрзянские девушки были такие ловкие, стройные и грациозные, что могли даже после сильного дождя пройти по улице и не запачкать свою обувь.
Живи, село!
Сохранились в Карамалах и отголоски быта прошлых лет. Старенькие деревянные избушки соседствуют тут с более современными деревянными домами и кирпичными коттеджами.Но первых все же больше. Много лет в Карамалах сохранялись курные избы, которые топили «по-черному», то есть у печи не было трубы, и весь дым шел в дом. Для проветривания открывали двери или делали специальные маленькие окошки.
В старые времена эрзяне ставили невысокие срубы — до 13 венцов. Внутри над дверью делали полати (полки). Во многих дворах в селе и сейчас сохранились сараи-землянки, похожие на деревянные шалаши.
— Если в доме был младенец, то посередине избы висела люлька (лавсь) или же ее подвешивали ближе к кровати, чтобы ночью было удобнее качать ребенка. Днем же, укладывая дитя, молодая мама, чтобы не терять времени, занималась рукоделием, — рассказали сельчане.

До сих пор многие карамальцы хранят реликвии прошлого: вышитые много десятков лет назад полотенчики или салфеточки с национальным орнаментом. Но несколько лет назад местные жители отдали старинные вещи в местный этнографический музей «Эрзянь кудо» (эрзянский дом).
Меня очень заинтересовали предметы домашней утвари из глины, дерева и металла: ложки (пенч), ковш (кече), нож (пеель), сковорода (пачалго), кадушка для засола овощей (парь), сундук (горобия), плетеные корзины (кептере) и др.
Хочется поклониться людям, которые берегут для нас частицы прошлого. Я обязательно вернусь в Карамалы. Это место меня очаровало. Хочется сказать ему на старинном языке: «Эряк, веле, эряк»! Живи, село, живи!
Автор: Мария СВЕРДЛОВА
Нашли ошибку - выделите текст с ошибкой и нажмите CTRL+ENTER
Ссылки по теме
Другие материалы рубрики
16 лет к вершине: история победы пензенской пловчихи Марии Латрицкой
На чемпионате мира по паралимпийскому плаванию, прошедшем в Сингапуре, Мария завоевала высшую награду
Суд вынес приговор экс-главе Бессоновского района Александру Воронкову
Его признали виновным в злоупотреблении должностными полномочиями
В Пензе на «Ночи искусств» читали любовные письма знаменитостей
И испытывали дедуктивные способности
В Пензенской области выполнена задача по строительству ФАПов на 2025
Об этом сообщил губернатор Олег Мельниченко
Теперь корпоративные клиенты Сбера смогут ежеквартально выбирать категории кешбэка
Банк трансформирует свою программу лояльности для юрлиц СберБизнес Спасибо
Налоговый ИИ-помощник поможет вернуть деньги клиентам в один клик
Новый сервис на базе ГигаЧат в СберБанк Онлайн упрощает получение налогового вычетаВ Поволжье в третьем квартале 2025 года более 7,4 тыс. семей с детьми приобрели жильё по льготной программе
Вадим Супиков: проект закона о бюджете Пензенской области внесен в Заксобрание
Режим работы Сбера 1 – 4 ноября
Вадим Супиков принял участие в заседании Стратегического Совета и правительства региона
Пензенцы стали призерами международных соревнований по киокусинкай
Пензенскую область в составе сборной России представляли 13 спортсменов

