История дружбы: в пензенском селе Бикмурзино девять народов живут как одна семья

В селе Бикмурзино дружно живут представители как минимум девяти национальностей

История дружбы: в пензенском селе Бикмурзино девять народов живут как одна семья

Рыба ищет, где глубже, а человек – где лучше. Несколько веков назад, когда через Неверкинский район проходил оживленный торговый путь, села возникали аккурат по обеим его сторонам, чтобы было проще продать то, что произвели сами, и купить что-то нужное. 

Вместе навсегда

– В официальных документах село упоминается примерно с 1709–1712 годов, – рассказывает краевед Михаил Щербаков. – Но на самом деле чуваши и татары жили здесь и раньше: когда существовало так называемое дикое поле – территории, которые использовались для пастбищ кочевниками. Это XVI–XVII века. А если смотреть по обнаруженным захоронениям, то люди здесь жили уже 4 тысячи лет назад.

Михаил Геннадьевич говорит, что за долгое время сов­местного существования представители народов научились жить в мире и согласии.

– Испокон веков чуваши сельским хозяйством занимались, а татары – торговлей. В общем, одни вырастят, другие продадут. Всем хорошо, – говорит краевед.

Есть взаимопонимание!

Школа в Бикмурзино открыта в 1884 году. И учились там вместе чуваши, татары, мордва и русские. В советское время дети из соседних деревень жили в интернате. Но в конце 1980-х было принято решение построить в близлежащих селах свои школы. То есть где-то учились только чуваши, где-то – только татары. Но эксперимент долго не прожил. Спустя 20 лет школой, в которой учится детвора из ближайших населенных пунктов, стала Бикмурзинская.

b5b336fb-2a2e-4767-b35e-01cb94001579.jpg
Супруги Фарид Фатихович и Сания Сабировна Юмакуловы отработали в ней не один десяток лет.

– Я каких-то разногласий, ссор, конфликтов между представителями разных национальностей не видел, – признается Фарид Фатихович. – Все относились друг к другу с уважением. Даже языковой барьер не мешал. Ведь чувашский и татарский – из одной языковой группы, финно-угорской, поэтому понимали друг друга хорошо. Но на самом деле главным языком общения был и остается русский.

Интернациональная семья

В настоящее время в Бикмурзино живут представители девяти национальностей. Помимо чувашей и татар – русские, мордва, корейцы, узбеки, белорусы, украинцы, прибалты.
– У нас тут настоящий интернационал, – улыбается глава Бикмурзинского сельсовета Анатолий Юртаев.

К слову, у него и семья многонациональная. Он – чуваш, жена – мордовка.

Анатолий и Вероника в браке почти 12 лет. Познакомились в Пензе, а сюда перебрались в 2014 году. Тогда Анатолий Петрович и возглавил сельсовет. Дома можно услышать слова на трех языках.
– Дети проявляют интерес к их изучению. Правда, не все пока понимают, – признается Вероника.

Вот что ребята точно знают, так это названия чувашских и мордовских блюд, которые в доме готовятся практически постоянно. Из любимых – мордовский пирог с капустой и яйцом «капста прякат», чувашский с картошкой и мясом – «хулпу».

936500eb-19e7-4331-8cba-8cde0336be7f.jpg
– А вообще, кухни похожи. Взять те же пончики, пирожки – их любят, пожалуй, представители всех национальностей, – говорит хозяйка дома. 

И песней, и делом

И праздники здесь общие. Всем селом отмечают чувашский праздник Акатуй, посвященный земледелию и началу весенне-полевых работ. Потому что неважно, как называется праздник, главное – суть его близка и понятна всем народам, живущим на этой земле. Сев и сбор урожая – важные периоды в жизни сельчан.

Обязательный гость на этом и всех других праздниках в селе – вокальный ансамбль «Ахаяс». Коллективу уже 35 лет. С 2014 года его возглавляет Надежда Родионова.

– В 1990-е годы в коллективе было до 30 человек разных национальностей, – вспоминает Надежда Алексеевна. – За время существования сколько мы сшили народных костюмов для выступлений! Сейчас костяк – восемь женщин, все чувашки.

Ахаяс.jpg
А вообще, пение для солисток «Ахаяса» сегодня не главное занятие. Они сами (а под их руководством и все сельчане) включились в движение помощи фронту.

– В декабре 2022 года члены группы «Ахаяс» начали вязать теплые шерстяные носки. К нам подключились и другие сельские женщины, – рассказывает Надежда Родионова.  – Мы также организовали благотворительные концерты «#Zа Россию» и «Из дома с любовью» в поддержку участников СВО. Было собрано около 100 тысяч рублей.

Также бикмурзинцы собирали гуманитарную помощь для госпиталя в Дебальцево, приняли участие в акции «Детям Донбасса – от детей Бикмурзино!».

– Когда предложили в клубе организовать пункт по плетению сетей, сразу поддержали эту идею, – продолжает Надежда Родионова. – У всех одно стремление – объединиться и помочь нашим солдатам. Они защищают нас, а мы защитим их, делая маскировочные сети. За два с половиной года сплели 235 сетей.

Помнят в Бикмурзино и о воинах Великой Отечественной войны. В преддверии великого праздника Дня Победы в прошлом году инициативная группа обратилась к жителям с призывом оказать помощь в сборе средств на приобретение саженцев. Деревца были нужны для благоустройства памятника «Скорбящая мать», установленного в память о героях, павших в роковые сороковые. 
Тогда было собрано около 50 тысяч. На эти деньги приобрели посадочный материал.

На примере многонационального села мы видим, что повседневные заботы, совместный труд, праздники и решение общих проблем создают прочные связи, которым не мешают этнические различия.

Материал подготовлен в рамках государственной программы Пензенской области «Региональная и государственная национальная политика, развитие гражданского общества в Пензенской области», опубликован в газете «Пензенская правда» в №41 от 15 октября 2025.


Автор: Екатерина РОГОЖКИНА

Нашли ошибку - выделите текст с ошибкой и нажмите CTRL+ENTER